Skip to content

Learn How to Pronounce In the name of Allah, O Allah, I seek refuge in You from the male and female evil whispers

Quick Answer: In Arabic, the phrase "In the name of Allah, O Allah, I seek refuge in You from the male and female evil whispers" is pronounced /bis.mi‿l.laː.h(i) ɑɫ.ɫːɑ.hum.ma ʔin.ni ʔa.ʕuːð.hu bi.ka min al.xub.θi wa‿l.xa.baː.ʔiθ/.
(Listen to the audio above for the stress and intonation)

The Expert's Take

Dr. Franz Lang
"This specific supplication contains the "kh" sound in "al-khubthi," a voiceless velar fricative that many of my students find challenging. It requires a gentle friction at the back of the throat, a sound that adds a protective, tactile quality to the prayer."
By Dr. Franz Lang

Meaning and Context

The supplication "بسمِ الله اللهم إني أعوذ بك من الخبث والخبائث" (Bismillah, Allahumma inni a'udhu bika min al-khubthi wal-khaba'ith), meaning "In the name of Allah, O Allah, I seek refuge in You from the male and female evil whispers," is a foundational Islamic dua for protection deeply rooted in the Sunnah of Prophet Muhammad (peace be upon him). Authentically recorded in collections like Sahih al-Bukhari, this prayer is traditionally recited before entering a restroom or a place of impurity, serving as a spiritual barrier against jinn and shayateen (devils) and seeking Allah's refuge from evil. The specific mention of masculine (al-khubthi) and feminine (al-khaba'ith) forms underscores the comprehensive nature of the supplication, acknowledging that evil whispers and impure beings can manifest in various types. This short yet powerful dua encapsulates core Islamic principles of seeking divine assistance, maintaining ritual purity (taharah), and cultivating constant God-consciousness (taqwa) in daily life. Its recitation is a recommended act (mustahabb) that transforms a mundane action into an act of worship and spiritual defense.

Common Mistakes and Alternative Spellings

Given its Arabic origin, variations in transliteration into the Latin alphabet are common, though the core meaning remains intact. The most standardized spelling follows the term's components: "Bismillah, Allahumma inni a'udhu bika min al-khubthi wal-khaba'ith." Frequent spelling errors and typos include misspelling "Allahumma" as "Allahuma" or "Alhumma," and "a'udhu" as "audhu" or "aoodhu." The challenging Arabic consonants also lead to variations like "al-khubth" (omitting the 'i') or "al-khaba'ith" written as "al-khabaith," "al-khaba-is," or "al-khabayith." The conjunction "wal-" (and the) is sometimes incorrectly separated as "wa al-". Additionally, the entire phrase is sometimes mistakenly shortened or conflated with the more general "A'udhu billahi min ash-shaytan ir-rajim" (I seek refuge with Allah from the accursed Satan), which is a different, though related, Islamic prayer for seeking refuge. When writing the Arabic script, careful attention must be paid to the correct diacritics and the hamza in "أعوذ" (a'udhu) and "الخبائث" (al-khaba'ith).

Example Sentences

As part of his daily routine, Ahmed quietly recited, "Bismillah, Allahumma inni a'udhu bika min al-khubthi wal-khaba'ith," before entering the bathroom, following the taught etiquette.

Islamic scholars emphasize that this dua, seeking refuge from male and female evil whispers, is a form of spiritual protection recommended by the Prophet Muhammad.

Parents often teach their children this specific supplication early on to instill the practice of seeking Allah's refuge in moments of vulnerability.

When discussing acts that preserve one's faith, the imam highlighted the importance of this prayer as a shield against the subtle influences of the devils.

A common reminder in Muslim communities is that neglecting to say this prayer before entering an impure place is a missed opportunity for seeking divine safeguarding.

The phrase's profound meaning, seeking refuge from both al-khubthi wal-khaba'ith, serves as a constant reminder that evil can approach from any direction, necessitating comprehensive divine protection.

Sources and References

This specific supplication was verified by listening to authentic recitations by Islamic scholars. I also checked the phonetic transcriptions in reputable prayer books like "Hisnul Muslim" to ensure every syllable of the Arabic original was accounted for.

Related Pronunciations



📂 Browse all words in the Islamic Prayers and Du'as category ➔